В Германии хорошие дороги называют автобанами, в Америке скоростные трассы называют хайвеями, а в России… Принято считать, что в России дорог нет, а есть — направления.
Пожалуй, с этим кому-то хочется поспорить, тем более что и доказательство обратного есть. Вот, например, указатель в Одинцове на Можайском шоссе возле детской музыкальной школы прямо извещает водителей, что через несколько десятков метров их ожидает поворот на «Красногорское хайвей».


Вроде и придраться не к чему: в переводе с английского «highway» действительно в одном из нескольких толкований означает «большая дорога, шоссе». Но американский хайвей это не просто шоссе, а высокоскоростное широкое и обустроенное шоссе, и, по правде говоря, употребление этого термина в российских реалиях больше похоже на некую пародию, анекдот.
В пределах Одинцова есть не обычное шоссе, а улица Красногорское шоссе, и в английской транскрипции следовало бы писать «стрит Красногорское хайвей», хотя иностранцев сочетание «улица-шоссе» могло бы позабавить или, наоборот, ввести в состояние ступора. За чертой же города собственно Красногорское шоссе можно назвать скорее уж заасфальтированной извилистой просёлочной дорогой, но никак не автобаном и не хайвеем.
Правда... если дорога ведёт к «Жукоffке-плаза» и прочим доморощенным беверли-хилзам — то всё окей, пусть будет и у нас хайвей. Главное, чтобы проезжающие по нему всё же не отрывались от грешной земли.
В. Белко
|